Гузель Яхина — об экранизации романа «Зулейха открывает глаза» и работе писателя

В интервью Glamour писатель Гузель Яхина рассказала о том, как в 36 лет решила круто поменять свою жизнь и попробовать себя в писательстве, и ответила на вопрос, который волнует многих ее поклонников, — почему она отказалась быть сценаристом экранизации своего нашумевшего романа «Зулейха открывает глаза».
Гузель Яхина — об экранизации романа «Зулейха открывает глаза» и работе писателя

Несколько лет назад половина редакции Glamour зачитывалась одной книгой — романом Гузель­ Яхиной «Зулейха открывает глаза». Роман о судь­бе переселенных в 1930-е годы татар­ вышел в 2015-м — а до этого о писательнице Яхиной никто не слышал. Да ее и не существовало. Гузель родилась в Казани, в 1999-м переехала в Москву, долгое время работала в сфере маркетинга и PR, пока не решилась на смену профессии — и жизни. В 36 лет Гузель пошла учиться на сценариста в Московскую школу кино­ и «Зулейху­» написала как сценарий, который потом переделала в роман. Два года назад историю Зулейхи переписали обратно в сценарий: восьмисерийный сериал вышел на экраны этой весны, в главной роли — Чулпан Хаматова.

Кадр из сериала «Зулейха открывает глаза»

Гузель говорит, что не испытывала ревности к режиссеру и сценаристам, взявшимся за экранизацию: «У произведения должен быть один автор, иначе выйдет винегрет и невнятица. Я полностью отвечаю за книгу, за каждую букву и знак препинания. Режиссер и продюсер отвечают за киноверсию. Вмешательство автора или излишнее давление только мешали бы. Я же понимала, на что шла, когда подписывала договор об экранизации. Больше того, сама отказалась писать сценарий, хотя мне предлагали. Конечно, в фильме есть моменты, ­которые меня ­смутили и даже вызвали отторжение. Но в ­целом я довольна результатом — по ­крайней мере, увиденной черновой версией». Сейчас Гузель работает над ­третьей книгой (в 2018-м у нее вышел второй роман «Дети мои»), но почти ничего о ней не рассказывает. Зато охотно­ делится мыслями о многом ­другом.

О смене профессии

Решиться на смену профессии сложно. У меня все это продолжалось не год и не два. Сначала полугодичный отпуск, затем несколько лет — вольное плавание, самостоятельные проекты. Параллельно рискнула (я прямо-таки уговорила себя) поступить в кино­школу на сценарный факультет. Во время учебы написала сценарий о Зулейхе — и, уже имея этот сценарий как развернутый план романа, перевела историю с языка кино­ на язык ли­тературы. После искала­ ­издателя, и это был целый отдельный проект. Так что не было никаких головокружительных пируэтов — только осторожное движение вперед, в сопровождении страхов и ­сомнений.

У меня только один совет для начинающих писателей: больше работать и меньше бояться.

С внутренним критиком никак не справиться. Он у меня довольно суровый. Оба романа написаны под его присмотром — и за оба мне не стыдно.

В киношколу я пошла, чтобы научиться складывать истории, так как не получалось написать историю о Зулейхе­. Цель — написать роман — была­ первична. Хотя в юности у меня была большая мечта — работать сценаристом и режиссе­ром. Но теперь понимаю: это мечта, обращенная в прошлое. Тогда, в ранние 1990-е годы, мне искренне хотелось окунуться в мир советского кинематографа, где кино — «важнейшее из искусств», где работает 150 000 кинотеат­ров, где количество зрителей в год измеряется миллиардами, а журнал «Искусство кино» — чтение не только для специалистов. Где есть место и Тарковскому, и Параджанову, и юному Михалкову. Где советский кинематограф влияет на мировой.

О работе над книгами

«Вдохновение» — это слово для поэтов или композиторов. Стихотворение или мелодия могут ­появиться в ­результате этого пресловутого ­состояния. Роман — нет. Роман — это месяцы, порой­ несколько лет твоей жизни­. С историей — как с близким человеком: случаются дни и недели взаимопонимания и любви, потом дни и недели усталости, раздражения, отторжения. О вдохновении при написании­ длинного текста речь идти не может.

Конечно, я боялась остаться автором одного романа. Со страхом помогла справиться тема моей второй книги — очень хотелось рассказать о позабытом сегодня мире поволжских немцев. Для меня это — не проходной сюжет. Во-первых, в моей жизни было много немецкого: начиная с дедушки, школьного учителя немецкого языка, и заканчивая всей моей трудовой биографией, где почти только немецкие компании, немецкие коллеги и совместные с Германией проекты. Во-вторых, я люблю Волгу, до сих пор скучаю по ней, хотя переехала из Казани более 20 лет назад. В-третьих, я интересуюсь ранними советскими годами. Вот и получилось, что три эти составляющие сплавились воедино.

О планах

Думать и мечтать о том, чтобы написать ­книгу о современности, — можно. А вот получится ли у ­меня? Не знаю. Я бы этого хотела, но конкретных планов пока нет. Есть множество интересных и сложных тем: гастарбайтеры в России, исламизация в Европе, работа над советским прошлым в разных странах и войны памяти между ними. Очень много­слойные и невероятно политизированные темы — жизни не ­хватит, чтобы разобраться, не ­говоря уже о том, чтобы решиться о них написать. Но при рассказе о дне сегодняшнем непременно встает вопрос о мере актуального и злободневного в тексте. Если этой самой злободневности избегать, есть риск слепить пустышку. К тому же общество очень политизировано и от серьезного текста ждет политического высказывания. Если высказываться о злобо­дневном — непременно будешь приписан к какому-то «лагерю». Чего уж точно не хотелось бы. Злободневное — все же территория журналистики и документалистики, а не ­литературы.

Очень надеюсь, что третья книга будет, работаю над этим. Но обещать что-то было бы глупо: говорят о сделанном, конечно, а не о планах.

Фото: Илья Вартанян.

Стиль: Екатерина Мельникова.

Макияж и прическа: Наталья Огинская @Pro.FashionLab.

Продюсер: Анастасия Чибисова

Фото: Илья Вартанян